lördag 25 mars 2017

"Jag är här för att överleva"


Författaren okänd. Illustration Rohullah Nazari.

Vi vill berätta...  می خواهم تعریف کنم


I Syrien har varit krig i ett antal år och media berättar om kriget i Syrien varje dag. I mitt land Afghanistan har varit krig i 40 år, förstår du, i 40 år? Men media väljer att vara tyst om det. 
در سوریه چند سالی جنگ بوده است و رسانه ها هر روز از آن می نویسند. اما در کشور من ۴۰ سال جنگ بوده است، می فهمی ؟ و کسی از آن سخن نمی گوید. 


Mitt födelselands gator är inte längre grå av asfalten , gatorna är rött av mitt folks blod, det luktar färsk blod hela tiden. Varje vecka dödas 300 - 400 människor i Afghanistan inte bara av talibaner, IS eller Al Kajda utan även av soldater som kommer från europeiska länder och USA förstår du?
خیابانهای زادگاه من خاکستری از آسفالت نیست، خیابانهای زادگاه من سرخ از خون مردم من است و همیشه بوی خون می دهد. هر هفته ۳۰۰ تا ۴۰۰ نفر کشته می شوند نه فقط از طالبان، داعش و القاعده بلکه از سربازان اروپایی و آمریکایی هم، می فهمی؟

Varför väljer man att vara tyst om de hemska händelserna i Afghanistan? Om du inte vet får jag berätta för dig. 
Vem vill lämna sitt älskade födelseland och ger sig i ett främmande land?
چرا رسانه ها در مورد اتفاقات کشور من سکوت می کنند. اگر تو نمی دانی بگذار من برایت سخن بگویم. چه کسی می خواهد زادگاه عزیزش را ترک کند ر به کشور بیگانه سفر کند؟

Vem vill lämna det man är växt med och föddas på nytt i ett främmande land?
Vem vill skilja sig från mor, far och vänner? Vem kan ersättas med min egen mor, far, min familj?
چه کسی می خواهد ترک کند چیزی را که با آن رشد کرده است و به کشور غریبه سفر کند؟
چه کسی می خواهد از مادر، پدر و خانواده خویش جدا شود؟

Vem vill begrava sina nära och kära och ge sig ensam i väg, i en väg som kan våldta, i en väg som kan slå sönder, i en väg som kan kväva och skjuta en människa i hoppet att överleva?
Jag har inte flyttat hit för att njuta av livet. Jag är här för att jag är trött att sova och väckas av skottlösningar, bomber, skrik och sönderslagna kroppar som bärs på folkets blodiga axlar med ropet: لا اله الا الله . Det finns ingen gud förutom Allah. 
Allah, jag undrar hur kan du se så mycket elände och vara tyst om det.
چه کسی می خواهد عزیزانش رادفن کند و تنها راهی را پیش گیرد، راهی که می تواند تجاوز ، شکنجه و خفه کند به امید زنده ماندن؟ من به اینجا نیامده ام که لذت ببرم. من به اینجا آمده ام که زنده بمانم. خسته ام از خوابیدن و بیدار شدن صدای گلوله ، بمب، فریاد و نعش های در بداغونی که بر شانه های مردمم با صدای لا اله الله حمل می شود. خدایا کجایی که این همه بدبختی را می بینی و سکوت می کنی؟

I Syrien har varit krig i ett antal år, jag sörjer med dem och jag vet vad kriget är kapabel till. Men i mitt land Afghanistan har varit krig i 40 år, förstår du, i 40 år?
Det sägs att alla människo är lika värde. Men i verkligheten är det inte så. Vad är det som gör att man väljer utvisa afghaner som har gått igenom samma helvete som syrier, KRIGET I 40 ÅR? MISSTOLKA MIG INTE! 
در سوریه چند سالی جنگ بوده است، من هم عزادار آنها هستم چرا که می دانم از دست جنگ چه کارهایی برمی آید، در کشور من ۴۰ سال جنگ بوده است. می گویند همه انسانها ارزش برابر دارند اما این واقعیت ندارد. چرا افغانستانی را که شاهد ۴۰ سال جنگ بوده است و جهنم سوریه ای ها را داشته بیرون می اندازند. من را درست بفهم!

Jag menar inte att syrier inte ska få rätt till asyl. Varje människa som riskerar att bli fångad, torterad... och mördad ska få rätt till asyl att bosätta sig en bit mark i världen och känna sig trygg. Jag har kommit hit. Jag har sökt skydd i den här marken. Jag är inte här för att njuta av livet. JAG ÄR HÄR FÖR ATT ÖVERLEVA FÖRSTÅR DU, ÖVERLEVA? 
من نمی گویم سوریه ای ها حق ماندن ندارند، هر اسانی که ریسک زندانی ، شکنجه و کشته شدن است حق زندگی در یک تکه زمین را دارد. من به اینجا ، این قسمت دنیا آمده ام برای امنیتم. من اینجا نیستم برای لذت بردن، من اینجا هستم برای زنده ماندن. ، می فهمی زنده ماندن؟

Jag har förlorat min bror och min far. Jag har blivit torterat. Min kropp är fylld av tortyrens ärr. Jag står inte ut med mer smärta, med mer hot. 
JAG ÄR HÄR FÖR ATT ÖVERLEVA. VAD SKA JAG MER GÅ IGENOM FÖR ATT HAR RÄTT TILL ASYL?
برادرمو پدرم را از دست داده ام، شکنجه شده ام، همه تنم جایی از شکنجه دارد. طاقت درد بیشتر و تهدیدی بیشتر را ندارم. اینجا آمده ام که زنده بمانم. چه بلایی بیشتر باید بسرم بیاید تا حق ماندن داشته باشم؟



Inga kommentarer:

Skicka en kommentar